Column 2

Sandy Kemsley

Column 2 translated: Colonne Deux anyone?

user-pic
Vote 0 Votes

Jean-Christophe Dichant is with the FileNet Paris office, where I had some memorable moments during my brief tenure with FileNet in the early 00's, and he blogs in French about BPM, which I've mentioned previously.

I invited JC to translate my "Short History of BPM" into French -- with his own commentary -- and publish it on his blog, and he has the first two parts up here and here. When you're mostly unilingual, like me (my French is so bad that I can't possibly refer to myself as fluent), there's something weird about seeing your own writing translated into a language that you know slightly, but it's pretty cool at the same time.

Leave a comment

The archive of Sandy Kemsley's blog on business process management, enterprise architecture, business intelligence and technology in business.

Sandy Kemsley

The archive of Sandy Kemsley's blog on business process management, enterprise architecture, business intelligence and technology in business.

Recently Commented On

Monthly Archives

ADVERTISEMENT